Flaneur's whisper
新年快樂!^^a

carol2015.jpg

 

(本書尚在閱讀中,內文會有變動與前後不一的狀況請見諒!)

(關於影評的反思:

問題一:把Carol出軌的對象換成男的,本劇依然可以成立嗎?

魚的意見:不行,如果Carol出軌的對象是男的,夫家會直接離婚,帶走小孩,哈吉不會一直挽留Carol(小說設定不太一樣,但純就電影而言)。另外,Carol如果愛上的是個男的,那只是平淡無奇的出軌戲,Cate不用演得那麼壓抑,電影也不會有這麼大的張力。保守年代對性別的定義非常嚴格,不要小看50年代極端的政治氛圍,所以這個時代美國才會有那麼多離經叛道的小說出現,如On the Road, Naked Lunch... ...等等。挑戰禁忌的愛的壓力,不是當事人是感受不到的,即使到了現代狀況也沒有多大解除。男女之間當然也能擦出這種轟轟烈烈火花,但是把它放到一個特定時空架構下來看,會發現她們連在公眾場合牽小手都不可能的戀情,怎麼可能把對象換成男的也可以呢?一對男女可以在大街擁吻,50年代你去找一對女女來吻給我看。所以畫面才會出現Carol把手放到Therese肩膀上,Therese都會像電到一樣,要是換成男女之間愛的表達,早就去開房間了,請去找《郵差總按兩次鈴》來對照所謂男女出軌的愛情。

-----------------以下,進行中的本文

20160307進度ch1-3

請不要理會作者的背景,把這本書當成一個意外,一個冷血魔鬼送給凡人的禮物。

 

第一章:一個平淡無奇的櫃姐,偶然去老同事家晚餐,害怕自己在這種例行工作中,變成像對方一樣孤單無趣生活無望(hopelessness)的老太婆。

第二章:男朋友Richard登場,和男友與介紹工作的Phil兄弟出外用餐,"Are you cold?"(p33),這是剛認識的Danny在問Therese,至於男朋友Richard只顧著和Phil講話,完全把她晾在一邊。第一章中,Therese在同事家也是感到chill,她同事問她:"What's the matter? You cold? It's hot."(p24)

作者在這裡用"cold"當伏筆,去對照後面Therese情緒的轉折。

第三章:"Their eyes met at the same instant," (p39),作者讓另一位主角第一次出場的方式是用"Their",已經先把她們套在一起了。從天而降的女顧客,讓Therese目不轉睛,在櫃台後的她覺得自己的臉越來越熱:"and felt her face grow hot as the woman came nearer and nearer"(p40),這應該是天雷勾動地火了。"The woman"留的訂單名字是老公的縮寫"Mrs. H. F. Aird",所以到這裡Therese還不知道對方的名字。然後她像偵探一樣視線追逐著"The woman"直到對方離開,並在下午的空檔,寫了一張卡片給對方。"What would happen?"(p44)

這裡和電影的差異是,小說的手套是修女送給八歲的Therese禮物,是她愛的啟蒙。Carol沒有像電影裡一樣掉手套,編劇這一段應該是學TLW掉耳環XD。這裡很重要,因為小說裡的主動在Therese身上,她「沒有原因」的寫了一張賀卡給對方,才會有後續的情節出現。電影裡掉手套的劇情會變成主動可能是Carol(如果大家有看過TLW的話,就知道在畫廊初見面小茶釣小貝的橋段)。這也可以解釋第四章餐廳見面後Carol為什麼說:"What a strange girl you are.", "Flung out of space,"。

(待續... ...)

 

創作者介紹
創作者 Flaneur@TLW 的頭像
Flaneur@TLW

COME As You Are

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • ROMI
  • 請問 板主還有在看小說嗎?
  • 小說粉早前就看完了,後來順便把雷普利系列看完,最近在看美國50年代通俗小說的研究,歡迎一起討論Carol或其他的小說^^a

    Flaneur@TLW 於 2017/06/24 02:20 回覆