Flaneur's whisper
新年快樂!^^a

目前分類:Deviant Eyes, Deviant Bodies (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

novelcover.jpg

Sing You Home, 2011

文章標籤

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

118371.jpg

如果讓Cate演Aimee,小魯演Jaguar,Todd大叔當導演... ...

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

51ITxp3-wxL.jpg

Lillian Faderman, "Odd Girls and Twilight Lovers: A History of Lesbian Life in Twentieth-Century America", 1991

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

昨天看到某女同雜誌第二期的新聞報導,我一直以為在網路世代平面同志雜誌應該不太會再出現,因為印刷跟流通管道的成本比網路平台高太多,沒想到四月份台灣就有類似Diva雜誌問世,但是很多沒做功課的新聞媒體把它寫成台灣第一本女同雜誌,讓我有點傻眼,決定以路人身份來寫一下台灣同志雜誌的出沒史,有些正確日期可能有待補正,我先憑不怎麼可靠的印象寫初稿

 

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

AfterEllen的編輯們看起來也很想念TiBette,明明是介紹一些拉拉專用語的文章,還是可以在第三頁放上她們的照片,原來Bette是Muffia,Tina是Trina,這是瞎米碗糕?以下原文轉載,部份中譯:

The Hook Up: 3-16-2011 Posted by Anna Pulley on March 16, 2011

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(25) 人氣()

TLW的FB管理員在星期四(3/24)又引了一段劇中的話,這次換Alice:"A hasbian is more a one off thing. Usually straight women experimenting and wanting props for taking the plunge."。我想到去年一篇本來要介紹的Afterellen的文章,就是討論關於Hasbian的議題,果然內文就是MMT被拿出來當範例

Tina  

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天是世界愛滋日,各大報都會禮貌性報導一下新聞,自從同性戀被污名化和愛滋病掛上等號後,台灣每年都有官員到Gay Bar作秀,今年一樣不能免俗,大家習慣就好。學力(這個字沒寫錯)跟自省能力是沒多大關係的,醫學博士一樣會做小白的事。

20101201 

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

無所住阿姐太強大了,居然可以挖出女王的美人魚戰士相片,感謝啦!(不過我開始猶豫要不要買iTunes版了)  

JB 2010 Mermaid

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

GLAAD發起10/20穿紫色衣服的活動,因為這一兩個月美洲校園的反同性戀霸凌事件導致數起LGBT青少年的自殺事件,活動連結:http://www.glaad.org/spiritday

Spirit Day 20101020

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這是一篇好文章,不過內文因原作者要求而移除,請大家自行前往原連結閱讀,謝謝!

 

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

今年五、六月後有個新聞議題一直不斷出現,其實這也爭議了很多年,只是不知為何這個議題最近變熱門了。TLW S6結束於TiBette要去紐約結婚的期盼中 ,而第六季拍攝過程中也正好碰上加州的Prop.8法案公投,所以第六季某些場景還偷渡了反Prop.8的海報,特輯裡也收錄了工作人員參加抗議活動的鏡頭,這也是Bette和Tina只能在紐約結婚的原因。不過如果TLW電影開拍的話,她們又可以回LA結婚了(IC你是在等聯邦大法官的裁決嗎?),其實我反而希望TLW電影聚焦在這個比較實際的議題,而不是像《性福拉警報》那樣,跳過結婚的法律爭議、雙親媽媽帶小孩的過程,直接進入「同話」故事的結尾再告訴我們,「同話」不一定幸福圓滿。

首先是Mia(戲裡的Jenny)為馬拉威同志伴侶的人權奔走有了Happy Ending:

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Introduction xv

Narrative's pervasiveness makes it difficult to locate. One discourse among many, narrative appears to organize our understandings of discourse and its divisions.

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()