Flaneur's whisper
新年快樂!^^a

CXUJWxXUQAEPfK6.jpg

這一幕可以當婚紗照範本XD

魚的藍光還躺在紐澤西某個不知名倉庫,電影三刷等待中,先來寫篇小說和電影的差異,也許是因為這個細節沒有處理好,本來可以100分的電影變成最後一哩路的遺憾。看wiki上面的紀錄,因為經費問題,整個實景拍攝過程只有短短一個多月,所以很多遺漏沒拍好的鏡頭沒辦法像大成本電影還可以補拍,只能說Todd大叔真的很厲害,這樣也可以剪成一部好電影,但是導演再強大也救不了選角錯誤無法重拍鏡頭這件事。根據原著,Therese最後去參加的聚會,碰到她製作場景的舞台劇同劇女主角誘惑(Therese看到她的感覺就像第一次看到Carol,見p282最後一行描寫),還邀請她參加之後的inner circle party (p284),小說中的舞台劇女演員是從英國來到紐約,金髮藍眼的美女,也因為這個和Carol類似的女人出現,讓Therese明白Carol和其他人的差別,讓她下定決心去尋找真愛。

"my angel, flung out of space" 電影裡的台詞

CcQajD7WwAIRA_-.jpg

"The air was cool and sweet on her forehead, made  a feathery sound like wings past her ears, and she felt she flew across the streets and up the curbs. Toward Carol."(p286),小說最後把Therese描繪成Carol所說的天使的意象,如果是溫德斯的電影我們應該會看到Therese的翅膀長出來,抱歉我們沒經費,請大家自行腦補,Todd大叔表示。

電影裡聚會上的最大敗筆就是選錯這個女演員角色,除了外型不符以外(至少也要找個外型高挑的金髮妹,Tilda可以出來救援XD),她色誘Therese那部分也看不出來,以至於只看到電影的話,很難知道Therese心境的轉變,本來都當場說不要了,「那就這樣了」,"well...that's that",

CcW3GxgUkAEh8T1.jpg

看到Carol的表情,應該整場電影院玻璃碎滿地,(別問魚有沒有偷偷掉眼淚),這麼重要的轉折無法在電影裡呈現,是"Carol"電影的遺憾,好想捶心肝ㄚ~~(3/27腦補:看到劇本,還真的是編劇的改動,Todd大叔非戰之罪XD!)

 

以下開放YY圖福利時間:

CcWbhlMUUAEK1TM.jpg

國外網友說這個比牽小手還犯規

 

CbN1ah2UMAACMK1.jpg

你們可以坐近一點,小魯你的手~~

 

CcTdL9RUsAAvowa.jpg

凱特姊姊的眼睛好有愛ㄚ~~

創作者介紹
創作者 Flaneur@TLW 的頭像
Flaneur@TLW

COME As You Are

Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • Chen Anna
  • 完全認同阿,說的太好了,我看電影的時候,完全看不出來這一段想表達的含意,是去看了原著才了解~後來又看了一次電影,發現電影裡聚會上女演員這個角色,完全沒有吸引人阿~
  • 謝謝留言,以下魚自己腦補:Todd大叔想出個導演版,於是請Tilda客串一下英國來的舞台台劇演員,只要小魯的舊鏡頭剪一兩幕,應該效果就粉好了^^a

    Flaneur@TLW 於 2017/06/24 02:27 回覆