Love is real

原來,無知是一種,幸福... ...

 

Love is real是John Lennon "Love"裡的歌詞,昨天才看到的消息,原來Lu去年十一月已經再婚,關於此事魚非常淡定,可能因為已經退燒三年多了。她最近的人像畫色彩都很鮮豔,應該跟心境轉換有關吧!至於某人在Twitter上沒頭沒尾這一句"Love is real",應該是不小心聽到John Lennon的歌有感,(我到底是在自欺欺人嗎?),不過原出處我沒有查證,謝謝拉字版眾多對JL不離不棄的網友提供消息,突然發現昨天引用的蘇東坡的詞,還真的很符合當下的情境:「人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。」。我相信戲劇所演出的令我們共鳴的情境,都是真實人生的再現,但不必然戲裡的角色和戲外的演員各自的發展要一致,也許在某個平行世界裡,真實如我們所期盼的一樣,此刻,在當下的時空,應該感謝我們曾經追過愛過哭過TiBette & JL,love is real, real is love... ...

arrow
arrow
    全站熱搜

    Flaneur@TLW 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()